私のおじいさんは田舍に住んでいます。今日、私はおじいさんの家に行きます。朝は空が曇っていましたが、昼頃から空が明るくなって、いい天気 になりました。急いで昼ご飯を食べて電車に乗りました。今、電車は野原を走っています。窓の外には田や畑が続いています。自動車が道路を走っています。今度、電車は長い橋を渡っています。下には川が流れています。川の水がきれいで、川の底がよく見えます。魚が泳いでいるのが見えます。とおくで子供が手を振っています。そのそばで牛や馬が草を食べています。
将下列日语翻译为中文。
再来週の京都に見物のことですが、みなさまと一緒に京都見物できるのはうれしいことです。山田さんに昨日電話を掛けてみましたが、お留守でした。 お母様の話によると、山田さんは長野県へ行かれたそうです。たぶんすぐ帰ってこられるでしょう。また連絡してみます。田中さんにはゆうべ電報を打っておきました。そのうちみんなで具体的な計画をたてて、お知らせいたします。あの時の写真ができましたので、同封いたします。使い慣れないカメラでとったので、写っているかどうか心配でしたが、やっときれいにとれていたので安心しました。
将下列日语翻译成中文。
太郎は、毎朝、家のそばを三十分ぐらい走ることにしていた。冬のある日、太郎はいつものように朝早く起きて、果物屋のところまで走ってきた。その時、太郎は店の前にみかんが一つ置いてあるのを見た。近くにはだれもいなかった。太郎は静かに店の前へ歩いていって、そのみかんをポケットの中に入れた。次の日、前の日と同じように、果物屋の前まで来ると、今度はニつ置いてあった。「今日ももらおう。」店の前に置いてあるみかんは毎日一つずつ増えていった。
実は私も目が悪いのですが、目の悪い人は、それで失敗したり間違えたりすることがよくあります。眼鏡を掛けなければ、黒板の字はもちろん、ほんのちょっと離れた距離の人の顔さえ区別が難しい私に、ある日こんなことがありました。学校が終わって私が家へ帰る途中のことです。さっきからずっと私の後ろについて来る人がいるのに気がついました。どうしようかと思っていましたが、私は思い切って肉屋の窓ガラスの方に向き、足を止めました。
たぶん、近頃の若者は人とロをきくのをおっくうがる傾向があって、店の主人と挨拶を交わすのさえ面倒くさいのだろう、というのがその営業部員の解釈であった。そういえば、彼らにとっては、子供のときから買い物はスーパーマーケットでするものであり、商品は手にとって黙ってレジスターに運ぶもの、という習惯が出来上がっている。核家族の中に生まれ、受験勉強とテレビ見物で育った子供は、人づき合いの訓練ができておらず、他人と話すことがわずらわしくなるのは当然だ、という見方もあろう。
「新聞づくりは、材料となるニュースの取材から始まります。そのため、新聞社では、 編集部の中に政治、経済、社会、地方、芸術、運動、写真などの取材部を置いて、それぞれ取材記者を持っております。ニュースは、日本じゅうから、また、海を越えて地球の裏側から、どんどんと、この編集部に届けられてきます。」こうして届けられたニュースを、編集部の整理係が政治、経済、運動、文化、社会などに分ける。各面の担当者は、これをニュースの価値によって選択し、見出しをつけて文章に仕上げる。
佐藤さんは、ある日、中学の時の友だちと二人で銀座へ飲みに行った。 しばらく飲むところを捜し、ある飲み屋に入った。二人はあまりたくさんお金を持っていなかったので、テーブルの上に全部お金を出して、残りを数えながらビールを飲んだ。 「まだ、5本は飲めるよ 」 「もう3本はだいじょうぶだ。」 こう言いながら、二人は楽しく飲んでいた。最後の1本を飲みおわり、二人はテーブルの上のお金を持って、店の人にお金を払いに行った。 「はい、お金。」 こう言って、二人は、手に持っていたお金を全部店の人に渡した。 店の人はそれを注意して数えてから、こう言った。 「お客さんは、少し足りませんよ。一人2 0 0 0円以上飲むと、10%税金がかかるんですよ。」
袓父の住んでいる村に着きました。祖父と祖母が門まで出て待っていました。 祖父の家は、古い家です。けれども、大きな家です。二階に上げると、海が目の前に見えます。海岸では、大勢の人が力いっぱい綱を引いています。だんだん網が見えてきました。網には、魚がたくさん入っています。田舎は、都会と違って、本当に自然が美しいです。
建物の一番上の階や、夕方、日が当たる部屋では、天井や壁が太陽で温められて、夜になってもなかなか温度が下がりません。温かい空気は、天井の近くにたまります。扇風機を高い場所に置いて上に向けて使えば、熱を追い出すことができます。換気扇を回すのも効果的です。 日本の習惯に「打ち水」があります。これは、夕方、日が沈むころに道や庭に水をかけて、ほこりを抑えたり、暑さを和らげたりする方法です。
漢字は簡単な絵です。漢字をその元の絵に照らしてみれば分かります。 漢字の「木」で説明してみましょう。「き」の絵を見れば、たくさんの枝とたくさんの根があります。漢字の「木」を見れば、枝が三本だけで、根も三本だけです。漢字の元は絵ですけれども、漢字は絵を簡単にしたものです。 その時に、たくさんのものがあれば、三つにしました。これも漢字の規則の一つです。つまり、漢字の形の中に同じものが三つあれば、それは「たくさんあること」です。
汉译日
劳驾,您能告诉我现在几点了吗?
次の中国語を日本語に訳しなさい。 (将下列中文翻译成日语)
我想打扫一下房间,怎么办才好呢?
父亲从星期一到星期五在公司上班。
将下列词语译成日语。
在图书馆学习。( )
东京每年三月左右开始转暖。
变小( )
南の地方では、冬になっても、めったに雪が降ることはありません。
这位是教我们日语的老师。
将下列句子译成汉语。
このノートと鉛筆をください。( )
这周工作很多,所以很累。