试题题干
Correct or improve the translation of the following English sentences.
原文:Both parties shall comply with the provisions of the laws, decrees and pertinent regulations of the People's Republic of China.
译文:合约双方将遵守中华人民共和国法律、法令和有关条例规定。
改译:
参考答案
试题解析
原译文没有对shall有正确的认识,第二、第三人称后接“shall”不是将来时,应译为“必须”或“应该”。