试题题干
将下列日语译为汉语。
私のおじいさんは田舎に住んでいます。今、私はおじいさんの家に行きます。おじいさんの住んでいる村に着きました。おじいさんとおばあさんが門まで出て待っていました。おじいさんの家は古い家です。けれども大きな家です。二階に上がると、海が目の前に見えます。海岸では、大勢の人が力いっぱい網を引いています。だんだん網が見えてきました。網には魚がたくさん入っています。都会と違って、田舎は本当に自然画美しいです。
参考答案
试题解析
涉及到的独立词主要有:おじいさん:爷爷田舎:田舍 住む:住 着く:到达 古い:旧的 海岸:海岸 大勢:很多的 力:力量 いっぱい:满满的 網:网 引く:拉 だんだん:渐渐地 違う:不同的 本当:真的 自然:自然美しい:好看的 たくさん:很多
涉及到的附属词主要有:の:表示所属,表示所有,所在,所属等。(私のおじいさん)(おじいさんの家)(目の前)(大勢の人)
けれども:但是,
に:在,于,时(候)。(田舎に住んで,網には)
到,向,在,于。(村に着きました,家に行き,二階に上がる) 形容动词修饰用言时使用(本当に自然)
では(在…地方)
涉及到的主要语法句型翻译有:てきました:原形为てくる,表示表示移动的主体向说话人的方向由远及近。“…来”。