With development of modern languages, Latin became a(n) ( ) language.
Most foreign language teaching experts concluded that the Grammar-Translation Method originated from the ( )century.
( ) the first language is used in the teaching of the second language in the Grammar-Translation Method.
In the 19th century,foreign language teachers usually adopted the strategy of combining grammar rules with( ).
The experts in grammar analysis and translation approach believed that the human minds could be trained by logical analysis of the classic language,memorization of complicated rules,and between languages.
The experts in grammar analysis and translation approach believed that the human minds could be trained by logical of the classic language, memorization of complicated rules, and translation between languages.
The two steps in Phase One of a Grammar-Translation Method classroom are explanation of new words and expressions, and teaching of new .
Questions for Brief Answers: Directions: This section has six questions. You are to answer them briefly.
There are five steps proceeding in Phase One and Two of a Grammar-Translation Method classroom. What are they?
Filling Blanks: You are to fill each blank with ONE appropriate word.
The Faculty Psychologists believed that the mind of human beings had various faculties which could be trained .
According to the Grammar-Translation Method, Latin grammar was considered to be the( ) grammar.
The psychological theory underlying the Grammar-translation Method was Psychology.
Questions for Brief Answers: You are to answer them briefly. Five points are given to each question.
What were the theory of language and the theory of learning underlying the Grammar-Translation Method?
The most logical and well-organized grammar is ( ) grammar.
According to the Faculty Psychologists, understanding and memorization of complicated grammatical of languages were regarded as important means of developing mentality.
Foreign language teachers usually adopted the strategy of combining grammar rules with in the 19th century.
The experts in the Grammar-Translation Method believed that the human minds could be trained by logical of the classic language, memorization of complicated rules, and translation between languages.
The fundamental purpose of learning Latin was to study the culture which was worshipped in the Renaissance.
Some linguists in the Grammar-translation Method insisted that the human brain could be trained by three approaches in terms of language. What are they?
One impetus for the procedures of grammar analysis and translation in teaching Latin was brought about by the needs of European countries.